Kotatsu, la mesa japonesa con calefacción y futón
Kotatsu es una mesa con calefactor y futón ideada por los japoneses para estar bien calentitos en invierno. Te contamos todos los detalles!
Leer másKotatsu es una mesa con calefactor y futón ideada por los japoneses para estar bien calentitos en invierno. Te contamos todos los detalles!
Leer másスペインの学校には、自校で給食室を設置して校内で給食を調理する学校と複数の学校の給食を1つの調理場で調理し、専用の配送車で各学校へ配食するケータリングサービスの2つの方式があります。スペインでは学校の給食は義務制ではありません。給食は申し込み制です。
Leer másEn este artículo veremos algunos juegos tradicionales durante el Año Nuevo en Japón que pueden ser disfrutados por toda la familia.
Leer másスペインでは、去年のクリスマス後から新型コロナウイルスの第6波がきました。オミクロン株は症状が軽いにもかかわらず、より多くの人に感染するため病院の入院患者が急増し、病院のベット数がまに合わない状態が続いています。
Leer másTe contamos algunas de las tradiciones y costumbres más típicas para celebrar el Año Nuevo en Japón en las fechas navideñas!
Leer másスペイン料理の牛かたまり肉の煮込み(れトンド・デ・テルネラ)は、牛の外モモにあたる部位をを使ったスペインn煮込み料理です。
Leer másタルタ・デ・ムジコを直訳すと’’音楽家のケーキ’’です。名前の由来は、カタルーニャ地方では、村に演奏に行く音楽家にナッツを贈っていたからと言われています。これが進化して、スポンジケーキ やパイ生地 に カスタードクリームを乗せ、ナッツ類や ドライフルーツをトッピングしてデザートになりました。
Leer más今年の夏、5泊6日でスペインでキャンプ初体験してきました。驚くことにスペインのキャンプは種類がたくさんあり、私が想像していたものとはかなり違いました。
Leer másスペインのドライソーセージ5選 第二弾‼今回は、’’カベサ・デ・ロモ’’ ’’カベサ・デ・ハバリ’’ ’’ハモン・セラーノ’’ ’’ハモンイベリコ・デ・ベジョタ’’ ’’セシナ・デ・バカ’’を紹介したいと思います。
Leer másスペイン人ネイティブの日常会話は良く口語表現が使われます。単語の意味だけを理解していても理解しがたい、口語の言い回しがたくさんあります。スペイン語の教科書には載っていないネイティブが使う日常会話、5選を例文と一緒に詳しく解説したいと思います。
Leer más